贾生翻译及赏析和原文(贾生翻译及赏析)

1、译文:汉文帝求贤在未央宫前殿召见被贬的臣子,贾谊才气纵横无与伦比。

2、可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。

3、赏析:这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。

4、原文:

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
生活百科

点痣要注意的事项(点痣的注意事项)

2022-3-20 2:23:48

生活百科

亡神具体是什么意思(亡神是什么意思)

2022-3-20 2:23:54

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索